Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - holutek

Search
Source language
Target language

Results 1 - 5 of about 5
1
111
Source language
This translation request is "Meaning only".
Frans Etat dossier
Bonjour! Comment vas-tu? J'attends toujours l'argent. Le dossier avance bien, je rencontre le D.G. demain. Fais-moi signe, il faut que je voyage.
D.G. : Directeur Général

Vertalings gedaan
Engels Status dossier
Pools Postępy w pracach
77
Source language
Pools Piosenka Lwowie
Przed ratuszową bramą-Siedzą kamienne lwy-Wiedzą, że zawsze tak samo-Marzy młodość i kwitną bzy.

Vertalings gedaan
Engels In front of the town hall door...
Frans La chanson de Lviv
Italiaans Davanti alla porta del municipio...
Spaans En frente de la puerta del ayuntamiento
92
Source language
Pools TyleWszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat...
Wszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat gdzie chcesz-Rób co umiesz,jak wiesz-Lecz jak kochać się-to we Lwowie.
Canzone degli anni 30,perciò alcune parole potrebbero essere in disuso.
Preferirei la traduzione in Italiano altrimenti come lingua di transizione Inglese (INGHILTERRA E USA), francese (FRANCIA), spagnolo (SPAGNA). Grazie di cuore

Vertalings gedaan
Frans Partout, entre le bien et le mal
Italiaans Ovunque, tra il bene e il male
Spaans En todas partes, el bien y el mal
Engels There is half good and half bad everywhere...
39
Source language
Deens Sol dig ikke i andres glans. Sol dig i din egen.
Sol dig ikke i andres glans.
Sol dig i din egen.
Aforisme
Der lægges mere vægt på betydningen end ordret oversættelse.

Vertalings gedaan
Frans Ne sois pas ébloui par l'éclat des ...
Engels Do not be dazzled by...
Pools Niech Cię nie zachwyca blask innych, lecz Twój własny.
226
Source language
This translation request is "Meaning only".
Pools Byłam dzisiaj od rana na uczelni, później...
Byłam dzisiaj od rana na uczelni, później oglądałyśmy z koleżankami filmy i rozmawiałyśmy u mnie w mieszkaniu. Z moją nogą coraz lepiej chociaż czasem boli. Dostałam pracę jako barmanka. Będę pracować w co drugi weekend w moim rodzinnym miasteczku.
Co u ciebie? Jak minął dzień?

Vertalings gedaan
Frans List do znajomego
1